Leita Ý frÚttum mbl.is

FŠrsluflokkur: Menning og listir

Nesjamennska og ˙tnßrahßttur

Ritstjˇri FrÚttabla­sins kemst a­ ■eirri ni­urst÷­u Ý lei­ara Ý dag, a­ nesjamennska og ˙tnßrahßttur ═slendinga valdi ■vÝ, a­ vi­ erum ekki Ý Evrˇpusambandinu (ES).

Svo vir­ist, sem ritstjˇrinn hafi sta­na­ Ý s÷gulegum vi­horfum til al■jˇ­amßla ß fyrri ÷ldum ═slandss÷gunnar. Vart ver­ur ■jˇ­, me­ hlutfallslega ein mestuá al■jˇ­legu vi­skipti, me­ fj÷l■jˇ­legt ÷flugt listalÝf og ■˙sundir ˙tlendinga vinnandi a­ ar­sk÷pun Ý landinu s÷ku­ um nesjamennsku og ˙tnßrahßtt.

Raunar skiptir engu mßli hva­ Ýslenska ■jˇ­in gerir af ■vÝ a­ nau­hyggja ritstjˇrans og sßlufÚlaga hans, lei­ir alltaf tilá ■eirrar ni­urst÷­u, a­ einungis sÚ um tvo kosti a­ velja. A­ vera frjßls og fullvalda ■jˇ­ e­a fˇrna fullveldinu og vera ßfram hjßleiga utan ES eins og hann or­ar ■a­. Ritstjˇrinn vill fˇrna fullveldinu.á

ŮvÝ mi­ur hafa menn eins og ritstjˇrinn og ˙tgßfua­ilar FrÚttabla­sins sta­na­ Ý tilverunni var­andi vi­horf til ES og neita a­ horfast Ý augu vi­ ■ß ˇbŠrilegu yfirstjˇrn Ý Brussel sem hefur teki­ sÚr sÝaukin v÷ld og krefst ■ess n˙, a­ l÷gin ■eirra gildi umfram landsl÷g Ý a­ildarrÝkjunum.á

Hvernig stendur ß ■vÝ a­ ■eir sem hafa gert Evrˇpugu­inn ES a­ lei­toga lÝfs sÝns neita a­ horfast Ý augu vi­ ■ann raunveruleika, a­ me­ ■vÝ a­ ganga Ý ES mundum vi­ fˇrna au­lindum ■jˇ­arinnar eins og fossaflinu og jar­varmanum sem og a­gang a­ fiskimi­unum.

Af hverju neita ■eir a­ horfast Ý augu vi­ a­ smß■jˇ­in ═sland ver­ur ■ß fyrst hjßleiga me­ ■vÝ a­ fˇrna fullveldi sÝnu og ganga Ý ES. Ritstjˇrinn hef­i betur liti­ Ý or­abˇk ß­ur en hann valdi or­i­ hjßleiga.

Hjßleiga ver­ur ═sland nefnilega ■ß fyrst fŠri svo illa a­ h˙n gengi Ý ES og fˇrna­i fullveldinu.á

á

á

á

á

á

á


Mřrdalurinn

═slendingar eru Ý minnihluta Ý Mřrdalnum. Ůessi sta­reynd vekur upp řmsar spurningar.

GrÝ­arleg fj÷lgun hefur or­i­ ß a­streymi og b˙setu fˇlks af erlendu bergi broti­ undanfarin ßr. Sem betur fer hefur mikill meirihluti a­fluttra veri­ dugmiki­ gott fˇlk, sem hefur veri­ til gˇ­s fyrir land og ■jˇ­.á

═slendingar eru fßmenn ■jˇ­. Vi­ h÷fum sÚrstaka tungu og menningu. Viljum vi­ ekki leggja eitthva­ ß okkur til a­ var­veita hvorutveggja? Ůß ■arf a­ gera kr÷fur til ■eirra sem koma til fastrar b˙setu, a­ ■eir lŠri tungumßli­ og a­lagistá Ýslensku ■jˇ­lÝfi sem fyrst.á

┴ sma tÝma ver­um vi­ a­ gŠta ■ess, a­ takmarka a­flutning vi­ ■a­ sem er vi­rß­anlegt til a­ Ýslenskt ■jˇ­erni sem slÝkt, tunga okkar og menning hverfi ekki Ý ■jˇ­ahafinu. SlÝku slysi ver­ur a­ afstřra.

Sem betur fer telur fˇlk, sem okkur er nßi­ a­ si­um, tr˙ og menningu, ═sland vera ■a­ eftirsˇknarvert, a­ fleiri vilja flytja hinga­ en vi­ getum au­veldlega rß­i­ vi­.á

Ůa­ er ■vÝ me­ ˇlÝkindum,a­ Ýslenska rÝkisstjˇrnin skuli vera svo heillum horfin, a­ setja hvorki reglur nÚ gera nßnast nokku­ Ý ■vÝ a­ efla og vernda Ýslenska menningu og tungu ß ■essum tÝmum, sem ■ess er mikil ■÷rf.

Ůvert ß mˇti ■ß hamast rÝkisstjˇrnin vi­ a­ tro­a inn Ýá landi­ stˇrum hˇpum af fˇlki sem kemur ekki til a­ vinna og er frß menningarsvŠ­um, sem eru ˇlÝk okkar og reynsla nßgranna■jˇ­anna sřnir, a­ ■a­ fˇlk a­lagast ekki ■jˇ­fÚlaginu hvorki l÷gum ■ess si­um e­a reglu. Er ekki kominn tÝmi til a­ koma Ý veg fyrir ■a­?


Inntaki­ sem reynt er a­ fela.

═ helstu jˇla kvikmynd ■essara jˇla segir frß strßknum Nikulßsi,b˙settum Ý nor­anver­u Finnlandi og var kalla­ur Christmas. Sagan snřst um hnÝpna ■jˇ­ Ý vanda, sem leitar a­ einhverju sem geti or­i­ til a­ bŠta ■jˇ­lÝfi­. Hˇpur manna fer a­ leita a­ ┴lfheimum ■ar sem Štla­ er a­ finna megi gle­ina og hamingjuna. Nikulßs finnur ┴lfheima og setur Ý gang verkstŠ­i jˇlasveinsins og dreifir gj÷fum einu sinni ß ßri.á

Jˇlin ur­u skv. ■essu til Ý ┴lfheimum. Inntak ■eirra er me­ ÷llu ˇljˇst utan ■ess, a­ Nikulßs fer um ß hreindřri og dreifir gj÷fum. Ůannig er n˙tÝmasagan um jˇlin.

Ůetta fellur vel a­ ■eirri hugmyndafrŠ­i, a­ aftengja jˇlin algerlega frß kristinni tr˙ og helgis÷gunni um fŠ­ingu Jes˙ og einn li­ur enn Ý ■eirri vi­leitni, a­ rˇtslÝta kristnar ■jˇ­ir algerlega frß kristilegum grundvelli menningar sinnar. Ůegar sagan ■vŠlist fyrir er gripi­ til s÷guf÷lsunar eins og sÚst vÝ­a Ý kvikmyndaheiminum. ┴lÝka merkileg sagnfrŠ­i eins og sagan um hinn norska Jes˙,sem ßtti a­ hafa veri­ drepinn af Finnum, sem ger­u innrßs. Nor­menn n˙tÝmans eru ■ˇ me­ ■a­ algerlega ß hreinu, a­ Jes˙s hafi ekki fŠ­st Ý Noregi ■ar sem a­ vitringarnir komu a­ austan og ■eir telja a­ ■ˇ leita­ yr­i me­ logandi ljˇsi mundu ■rÝr vitringar ekki finnast Ý SvÝ■jˇ­.

Ůa­ endar sjßlfsagt me­ ■vÝ a­ fˇlk telur a­ Bart Simpson Ý ■ßttunum um Simpson fj÷lskylduna, hafi rÚtt fyrir sÚr ■egar hann lÝtur upp ˙r kauptÝ­inni og gj÷funum og segir:á

"Erum vi­ ekki a­ gleyma raunverulegu inntaki jˇlanna. AfmŠli jˇlasveinsins".

á


Er Ýslenskan ekki nothŠf?

Hafi fˇlk haft ßhyggjur af vexti og vi­gangi Ýslenskrar tungu, ■ß mß Štla a­ fˇlki hafi brug­i­ Ý br˙n vi­ a­ lesa ■Šr frÚttir, a­ fer­ai­na­urinn hÚr ß landi, teldi sÚr hentast, a­ nota ensku.áá

Ůegar Úg heimsˇtti fj÷lsˇttann fer­amannasta­ fyrir CovÝd, ■ar sem brřn ■÷rf var ß a­ gera gˇ­a grein fyrir hlutunum, ■ß var ■a­ ˇttalega kau­skt, a­ 60 manna Ýslenskum fer­ahˇpi skyldi bara bo­i­ upp ß a­ fß ˙tskřringar ß ensku.á Ëneitanlega skortir ß e­lilegan ■jˇ­legan metna­ ■egar skipulagi­ er ■annig.á

En ■etta er ekki ■a­ eina. Vi­ lestur dagbla­a og annarra opinberra mi­la kemur Ý ljˇs, a­ fj÷ldi fˇlks kann ekki skil ß einf÷ldustu reglum Ýslenskrar setningaskipunar og stafsetningu, jafnvel ■ˇ um fj÷lmennta­ fˇlk sÚ a­ rŠ­a.

Ůannig mßtti sjß Ý dag Ý einu og sama bla­inu eftirfarandi texa Ý auglřsingum ■ar sem um er a­ rŠ­a sÚrhŠf­a starfsemi:á

Nř flřsal÷gn og Hluturinn er ■vo­ur.

Ef til vill ekki stˇrvŠgilegara villur, en lei­ir hugann a­ ■vÝ hvort vi­ h÷fum ekki slaka­ ˇhŠfilega miki­ ß Ýslenskunßmi og leggjum ekki neina rŠkt vi­ a­ fˇlk geti tjß­ sig ß Ýslensku mßli me­ Ýslenskri setningaskipun en ekki enskri.

ŮvÝ mi­ur er ekki um neina Pisa greiningu ß kennslu Ý Ýslensku hÚr ß landi og ekki nokkur samanbur­ur af neinu tagi enda ver­ur honum ekki vi­ komi­. HrŠddur er Úg um a­ vŠri hann til sta­ar ■ß ri­i Ýslenska skˇlakerfi­ ekki feitum hesti frß slÝkum samanbur­i frekar en ÷­rum.á

Raunar sřnir ■a­ metna­arleysi menntamßlayfirvalda, a­ breg­ast ekki vi­ ■egar Ýtreka­ er skrifa­ ß vegginn ßr eftir ßr, a­ frŠ­sla Ý Ýslenska skˇlakerfinu sÚ ekki fullnŠgjandi.á

Ekki er vi­ gˇ­u a­ b˙ast ■egar sjßlfur menntamßlarß­herra ßttar sig ekki ß hva­ um er veri­ a­ tala eins og kom Ý ljˇs, Ý sÚrstakri umrŠ­u um skˇla ßn a­greiningar ß Al■ingi nokkru fyrir ■inglok Ý vor.á


I don┤t speak Icelandic

Gˇ­an daginn sag­i Úg vi­ afgrei­slumanninn. Sß tˇk ekki undir kve­juna og ■egar Úg fala­i ßkve­inn hlut til kaups, sag­ist hann ekki tala Ýslensku, ■annig a­ Úg var­ a­ endurtaka kauptilbo­i­ ß ensku.á

Enginn kippir sÚr upp vi­ ■a­ lengur, ■ˇ fˇlk Ý ■jˇnustust÷rfum ß ═slandi tali ekki Ýslensku. Vi­skiptamßli­ enskan er ˇ­um a­ taka yfir Ý samskiptum fˇlks. Ůeir sem ekki kunna gˇ­ skil ß enskri tungu lenda i­ulega Ý vandrŠ­um.á

═slenskan lifir gˇ­u lÝfi me­al ■jˇ­arinnar vegna ■ess, sem vel var gert ß ßrum ß­ur. N˙ hallar hinsvegar verulega undan fŠti. Vi­ h÷fum ■vÝ mi­ur ekki sřnt ■ann ■jˇ­lega metna­ a­ gera kr÷fu til ■ess, a­ ■eir sem sinna ■jˇnustustarfsemi ß ═slandi fyrir ═slendinga tali Ýslensku. Af hverju ekki? Er okkur ekki annt um a­ Ýslenskan fßi a­ dafna og vera ßfram lifandi mßl ß ═slandi?

┴n tungumßlsins fjarar undan Ýslenskri menningu og Ýslenskri ■jˇ­arvitund. Ůa­ skiptir ■vÝ mßli, a­ vi­ gerum sjßlfsag­ar kr÷fur til ■ess a­ neytendur eigi undantekningarlÝti­ rÚtt ß ■vÝ a­ ■jˇnustua­ilar tali Ýslensku.

L÷ggjafinn getur gert rß­stafanir Ý ■essu sambandi og Štti a­ hafa ■jˇ­legan metna­ til a­ gera ■a­.á

á


Hvar eru karlarnir?

═ gŠr var fjalla­ um geymslu svonefndra menningarver­mŠta og malbik Ý ■Šttinum Kveikur Ý RÝkissjˇnvarpinu.

Vi­ umfj÷llun um geymslumßlin kom ß ˇvart grÝ­arlegt magn efnis og hluta rÝkisvaldinu er Štla­ a­ var­veita. Ůrßtt fyrir a­ ■ßtturinn Štti a­ sřna fram ß hve illa vŠri sta­i­ a­ geymslumßlum, ■ß kom raunar ß ˇvart hva­ vel er sta­i­ a­ ■essum mßlum vÝ­ast hvar mi­a­ vi­ ■a­ ˇhemju magn sem um rŠ­ir.á

Anna­ sem kom ß ˇvart er af hverju allt ■a­ efni sem hŠgt er a­ mÝkrˇfilma sÚ ekki mÝkrˇfilma­ og var­veitt eing÷ngu me­ ■eim hŠtti og ÷­ru farga­ sem ekki teljast mikilvŠgir minnisvar­ar Ýslenskrar listar og menningar.á

═ ■ri­ja lagi ■ß var eing÷ngu tala­ vi­ konur enda ■Šr allssta­ar Ý stjˇrnunarst÷­um ß safna og listmunasvi­inu.

Ůegar fjalla­ var um malbiki­ og gŠ­i ■ess Ý sÝ­ara umfj÷llunarefnis Kveiks, var vegamßlastjˇri, sem er kona lÝka til andsvara.

Ůa­ er ßnŠgjuefni a­ konur sŠki fram og gegni forustu- og stjˇrnunarhlutverki ß sem flestum svi­um Ý ■jˇ­fÚlaginu til jafns vi­ karla. Ůegar svo er komi­ a­ konur hafa hasla­ sÚr v÷ll sem stjˇrnendur til jafns vi­ karla,er ■ß rÚttlŠtanlegt a­ hafa l÷g um jafnst÷­u kynjana me­ ■eim hŠtti, a­ vi­ mat ß ■vÝ hvort rß­a skuli konu e­a karl til starfa, ■urfi sÚrstaklega a­ rÚttlŠta ■a­ a­ karlinn var valinn umfram konuna. S˙ vi­mi­un, sem t.d. rÚ­i ni­urst÷­u Ý kŠrumßli gegn Lilju Alfre­sdˇttur menntamßlarß­herra, ß engan rÚtt ß sÚr lengur og stu­lar frekar a­ ˇrÚttlŠti en rÚttlŠti. Vi­ erum ß allt ÷­rum sta­ en ■egar l÷gin voru sam■ykkt.

Hinn "k˙ga­i minnihlutahˇpur" konur hefur sem betur fer sˇtt fram og tÝmi er til kominn a­ af-fˇrnarlambavŠ­a ■ennan "k˙ga­a minnihlutahˇp" og vi­urkenna a­ ■a­ er ekki um neina lagalega k˙gun a­ rŠ­a gagnvart konum. Vi­ erum fyrst og fremst einstaklingar og ■a­ ß a­ velja fˇlk til starfa vegna hŠfileika hvort sem er Ý pˇlitÝk e­a ÷­rum st÷rfum en ekki kynfer­i. Gamla vi­mi­unin ß vi­ ■jˇ­fÚlag sem er ekki lengur til sta­ar.á


SÝldarplan al■ř­unnar

ŮŠttir Egils Helgasonar um Siglufj÷r­ eru me­ ■vÝ besta, sem unni­ hefur veri­ af heimildar■ßttum ß R┌V. ŮŠttirnir eru vel ger­ir, upplřsandi, frˇ­legir og skemmtilegir. Egill ß hei­ur skilinn fyrir ■essa ■Štti.

١ ■Šttirnir sÚu vel ger­ir, ■ß skortir stundum ß a­ frßs÷gnin sÚ rakin frß upphafi til enda. ═ ■Šttinum Ý gŠr voru tv÷ atri­i, sem k÷llu­u ß frekari skřringar til ■ess a­ ÷ll sagan vŠri s÷g­ og ekkert undan dregi­.á

Fyrra atri­i­ var frßs÷gnin af ■vÝ ■egar komm˙nistar brenndu fßna Ůřska alrÝkisins, hakakrossfßnann hjß rŠ­ismanni Ůřskalands ß Siglufir­i. Sagt var frß ■vÝ eins og hetjudß­, sem ■a­ e.t.v. hefur veri­, en ■ess ekki geti­ a­ nokkrum ßrum sÝ­ar h÷f­uá komm˙nistar og nasistar fallist Ý fa­ma og fßir voru ÷tulli vi­ a­ afsaka herhlaup Hitlers inn Ý Pˇlland en Ýslenskir komm˙nistar eftir a­ StalÝn haf­i gert fri­arsamning vi­ Hitler og hˇf sjßlfur innrßs Ý Pˇlland. Hva­ ger­u kommarnir ß Siglufir­i ■ß?á

Anna­ atri­i, sem var s÷gulega mikilvŠgarara a­ fylgja eftir og gera fullnŠgjandi grein fyrir var frßs÷gnin af ■vÝ ■egar komm˙nistar komu uppá komm˙nÝsku sÝldarplani, sem ßtti a­ sřna fram ß yfirbur­i sovÚtkerfisins. Frß ■essu var sagt Ý ■Šttinum me­ nokku­ Ýtarlegum hŠtti, en ■a­ vanta­i r˙sÝnuna Ý pylsuendann. Hva­ var­ svo um ■essa tilraun? Hvernig gekk h˙n. Skila­i h˙n ßrangri e­a lentiá h˙n Ý s÷mu fre­mřrinni og ÷nnur sambŠrileg gŠluverkefni komm˙nista. Nau­synelegt hef­i veri­ a­ ■ßttastjˇrnandinn hef­i fylgt ■essu sÝldaŠvintřri komm˙nistanna eftir til loka. Anna­ er Ý raun ekki bo­legt.á


Eurovision og Ýslensk tunga

RÝkis˙tvarpi­ ß skv. l÷gum, a­ leggja rŠkt vi­ Ýslenska tungu,menningu, s÷gu ■jˇ­arinnar og menningararfleif­.

═ gŠr var Ý sjˇnvarps■Štti, tala­ vi­ ■ß sem standa a­ l÷gum, sem keppa um a­ ver­a fulltr˙i ═slands ß nŠstu Eurovision keppni. Ëneitanlega var gaman a­ sjß margt hŠfileikarÝkt ungt fˇlk, sem hefur metna­ til a­ gera sitt besta Ý tˇnlistinni og skapa nřja hluti.á

┴ sama tÝma og hŠgt var a­ dßst a­ ˙tsjˇnasemi, elju og dugna­i ■eirra sem tala­ var vi­ og stefna a­ ■vÝ a­ ver­a fulltr˙ar ═slands me­ framtak sitt ß nŠstu Eurovision, ■ß fˇr ekki hjß ■vÝ a­ manni hnykkti vi­ a­ hlusta ß tungutaki­ sem ■etta dugmikla fˇlk ß sÝnu svi­i tala­i.á

Ef eitthva­ var, ■ß var enskan ■vÝ tamara en Ýslenskan ■egar kom a­ ■vÝ a­ fjalla um ■a­ sem ■au eru a­ gera og hvers ■au vŠnta af ■ßtt÷ku sinni Ý keppninni. N˙ var ■essi ■ßttur vi­t÷l vi­ ═slendinga sem keppa a­ ■vÝ a­ koma fram fyrir ═slands h÷nd ß vegum stofnunar, sem ber l÷gum samkvŠmt a­ leggja rŠkt vi­ Ýslenska tungu. VŠri ■a­ ˇe­lileg krafa, a­ R┌V leg­i ■Šr kva­ir ß keppendur fyrir ═slands h÷nd, a­ ■eir t÷lu­u Ýslensku ■egar fjalla­ vŠri um framlag ■eirra, jafnvel ■ˇ a­ ■eim ■yki hentast a­ texti vi­ l÷gin sÚu ß ensku.

Ůetta er spurning um ■jˇ­legan metna­ og barßttu fyrir ■vÝ a­ var­veita tungumßl sem ß Ý v÷k a­ verjast og vi­ megum ekki sofna ß ver­inum vi­ a­ var­veita ■a­, vernda og efla.


N˙tÝma draugas÷gur fyrir b÷rn

SinfˇnÝutˇnleikar fyrir b÷rn og unglinga, sem ˙tvarpsst÷­in BBC gekkst fyrir Ý Royal Albert Hall Ý London um daginn var lřst sem einstakri fj÷lskylduskemmtun. Bo­skapurinn var, a­ j÷r­in vŠri a­ farast vegna hnattrŠnnar hlřnunar.á

Tˇnleikarnir byrju­u me­ bo­skap unglingsins Gretu Thunberg, sem ßrˇ­ursmeistarar hamfarahlřnunar nota Ý ßrˇ­ursskyni. Greta sag­i, a­ n˙ vŠri komi­ a­ sj÷ttu fj÷lda ˙trřmingu fˇlks vegna hnattrŠnnar hlřnunar. Lagavali­ ß tˇnleikunum var Štla­ til a­ leggja ßherslu ß hve sta­an vŠri alvarleg og vÝ­a sßust tßr ß hvarmi, en engin gle­i ß ■essari "frßbŠru" fj÷lskylduskemmtun.á

Gagnrřnandi stˇrbla­sins Daily Telegraph sag­i a­ tˇnleikarnir hafi veri­ yfirlřsing um vŠntanlegar ofsafengnar nßtt˙ruhamfarir og hef­u ßtt a­ hrŠ­a ungt fˇlk, sem hef­i ekki ■roska til a­ takast ß vi­ svona bo­skap.

Fˇlk sem telur sig ■urfa a­ koma svona hamfarabo­skap ß framfŠri hvar sem er vi­ hvern sem er, hvenŠr sem er, er ekki a­ gera neitt anna­ en a­ reyna a­ sefja fˇlk me­ ßrˇ­ri. Svona framfer­i ß meira skilt vi­ ÷fgatr˙arbrag­ahˇpa, en ■ß sem vilja bera sannleikanum vitni.á

Breska ■ingi­ sam■ykkti ßn mˇtatkvŠ­a Ý vor a­ ■a­ vŠri hamfarahlřnun og ney­arßstand. Ţmsir hˇpar hÚr ß landi hafa hvatt til ■ess, a­ Ýslenskir stjˇrnmßlamenn geri ■a­ sama. Samt sem ß­ur er ekkert ney­arßstand og ■a­ er engin hamfarahlřnun. ŮŠr sta­reyndir Špa ß ■ß sem hafa augu og eyru opin. Ef Al■ingi ═slands lřsir einhverju slÝku yfir ■ß Špir slÝk yfirlřsing ß allt hugsandi og sjßandi fˇlk, sem yfirgengilegur loddaraleikur.

Sem betur fer var­ fj÷lmi­lastunti­ sem Andri SnŠr Magnason gekkst fyrir vi­ Ok um daginn, sem var fyrst og fremst Štla­ til nota Ý ßrˇ­ri erlendis, til ■ess a­ augu margra opnu­ust fyrir ■vÝ hva­ ßrˇ­ur hamfarahlřnunarsinna er ˇhei­arlegur. En ßrˇ­ursbrag­i­ heppna­ist vel annarssta­ar en ß ═slandi. HÚr veit fˇlk betur og halarˇfan sem snigla­ist upp og ni­ur Ok Ý nor­annepjunni var aumkunarver­, ■ar sem fˇlk stˇ­ me­ sultardropana lekandi ˙r nefinu og hrollkalt vi­ a­ bo­a hamfarahlřnun.á

S˙ mynd opna­i augu margra fyrir ■vÝ a­ ■a­ er engin hamfarahlřnun og ■a­ er ekkert ney­arßstand.


SÝnum augum lÝtur hver ß h÷fu­kl˙tinn

Ahmet Necdet Sezer, sem var forseti Tyrklands ßri­ 2003 ■egar Erdogan var­ forsŠtisrß­herra bau­ aldrei konu Erdogan Ý athafnir og bo­ Ý forsetah÷llinni, vegna ■ess a­ h˙n var me­ h÷fu­kl˙t. Ahmet leit ß ■a­ sem ˇvi­urkvŠmilegt tr˙artßkn, sem tßkna­i andst÷­u vi­ veraldlegar umbŠtur og hugsunarhßtt. Erdogan hefur haldi­ ■vÝ fram a­ ■etta vŠri spurning um a­ vera tyrkneskur Ý sta­ ■ess a­ vera me­ veraldlegan vestrŠnan hugsunarhßtt. H÷fu­kl˙turinn er ■annig yfirlřsing um andst÷­u vi­ vestrŠn gildi.

Fimmtßn ßrum sÝ­ar ßri­ 2018 breytti fulltr˙adeild BandarÝkjanna 181 ßra g÷mlum reglum um bann vi­ a­ ■ingmenn bŠru h÷fu­f÷t af einhverju tagi, til a­ nřkj÷rin ■ingma­ur frß Minnesota, ■ingkonan m˙sliminn Ihan Omar, mŠtti bera h÷fu­kl˙t. BandarÝkja■ing sřndi ekki eins mikla sta­festu og forseti Tyrklands 15 ßrum ß­ur.

Undanlßtssemi, aumingjaskapur og van■ekking Vesturlanda var­andi einmenninguna og ÷fgarnar, sem tr÷llrÝ­a m˙slÝmska heiminum Ý dag er ˇgnvŠnleg.á

á


NŠsta sÝ­a

Höfundur

Jón Magnússon
Jón Magnússon

Síðuritari er Hæstaréttarlögmaður og fyrrverandi alþingismaður.

 

Eldri fŠrslur

Okt. 2022
S M Ů M F F L
            1
2 3 4 5 6 7 8
9 10 11 12 13 14 15
16 17 18 19 20 21 22
23 24 25 26 27 28 29
30 31          

Heimsˇknir

Flettingar

  • ═ dag (5.10.): 539
  • Sl. sˇlarhring: 943
  • Sl. viku: 2538
  • Frß upphafi: 1957762

Anna­

  • Innlit Ý dag: 479
  • Innlit sl. viku: 2234
  • Gestir Ý dag: 455
  • IP-t÷lur Ý dag: 434

UppfŠrt ß 3 mÝn. fresti.
Skřringar

Innskrßning

Ath. Vinsamlegast kveiki­ ß Javascript til a­ hefja innskrßningu.

Haf­u samband